Conférences, tables rondes et discussions

conf-tr

Manga et romans : traduire de l’homo-fiction [TR]

Lieu : Scène
Date : Samedi
Horaire : 11h00 – 12h00
Intervenantes : Nesrine MezouaneDelphine DesuscladeIsabelle Varange (Milady)
Modératrice : Agathe Durup

Si vous vous destinez aux métiers de traducteur-interprète, cette table ronde est faite pour vous ! En présence de deux traductrices de manga et romans et de la directrice éditoriale des éditions Milady, un label de Bragelonne, découvrez en détails ce métier très technique et solitaire. Les curieux, traducteurs professionnels ou amateurs sont également les bienvenus !

Participez également à l’atelier Traduire un manga yaoi en présence de notre invitée Nesrine Mezouane, traductrice chez Taîfu Comics. Dans la salle sur demande, dimanche à 12h.


Les tribulations du traducteur : entre respect de l’oeuvre et fantaisie libérée [D]

Lieu : Salle sur demande
Date : Samedi
Horaire : 12h00 – 12h30
Intervenantes : Nesrine MezouaneDelphine Desusclade
Modératrice : Agathe Durup

Précédée par la table ronde Manga et romans : traduire de l’homo-fiction, cette discussion évoquera les tops (bonnes traductions) et les flops (mauvaises traductions) déjà vues par nos deux traductrices.


Viol et consentement dans les fictions yaoi [C]

Lieu : Scène
Date : Samedi
Horaire : 13h00 – 14h00
Intervenantes : CordéliaDocteur Pralinus
Modératrice : Delphine Desusclade

Viols et syndromes de stockholm sont monnaie courante dans les mangas yaoi (gay). Pourquoi ?! Nos trois intervenantes répondront à cette question et à bien d’autres lors de cette table ronde particulièrement hot !

Suivie d’une discussion avec les mêmes intervenantes et le groupe de We Need More Safe Sex Books, dans la salle sur demande (30 places assises), de 14h à 14h30. L’occasion pour vous de poser toutes vos questions et d’approfondir des sujets abordés lors de la table ronde.


La bit-lit, une passion mordante [TR]

Lieu : Scène
Date : Samedi
Horaire : 14h00 – 15h00
Intervenants : H.V. GavrielThomas Andrew
Modérateur : Jean-Luc Rivera

Si vous ne savez pas ce qu’est la bit-lit, cette table ronde est faite pour vous ! Ouverte et compréhensible par tous, néophytes comme experts, vous en apprendrez sûrement plus sur les séries de nos intervenants et sur cette passion mordante !

Suivie de la projection : Carmilla

Fiction gay, fiction lesbienne, une même inspiration pour un traitement différent ? [D]

Lieu : Salle sur demance
Date : Samedi
Horaire : 15h30 – 16h00
Intervenante : Livia

Livia est une jeune auteure qui publie des romances M/M et F/F chez les éditions YBY. Elle évoquera entre autres les différences qu’il y a lorsqu’on écrit une romanche gay ou une romance lesbienne.


Les différentes représentations graphiques de l’homo-fiction [TR]

Lieu : Scène
Date : Samedi
Horaire : 16h30 – 17h30
Intervenants : Ero★PinkuSir WendigoMiyuli
Modératrice : Cordélia

Chacun de ces trois brillants illustrateurs a une représentation graphique de l’homo-fiction qui lui est propre, voyons ensemble en quoi elles diffèrent. Si vous souhaitez en apprendre plus sur nos invités, c’est la table ronde à ne surtout pas manquer !


La représentation des homos dans les comics : du fantasme à la réalité [C]

Lieu : Salle sur demande
Date : Samedi
Horaire : 18h00 – 19h00
Intervenants : David Halphen – Maryne Blain

David parlera des comics et des superhéros qui existent sur le marché US dans la BD et le comics des années 70 à maintenant. Et bien sûr, il n’oubliera pas de parler des slashs et ships qui existent au cinéma (ex : SpideyPool, HarleyXIvy)… Fans de BDs et comics, c’est une conf’ à ne pas manquer !


Les Visual Novels [TR]

Lieu : Scène
Date : Dimanche
Horaire : 11h30 – 12h30
Intervenants : Rann – Synapsed Game – Leticia Andlauer

Qu’est-ce qu’un visual novel ? C’est un jeu vidéo japonais un peu particulier… Et il ne tient qu’à vous d’en découvrir les particularités ! Accent mis sur les visual novels gays, qui sont plus nombreux que les VNs lesbiens. À noter que Leticia, doctorante en Sciences de l’Information et de la Communication, prépare actuellement une thèse sur l’analyse des pratiques autour d’un jeu de type otome game français. Ils en auront des choses à vous apprendre, ces intervenants !

Suivie d’un atelier : Une étape de création

Shudô, les relations homosexuelles à l’époque des samouraïs [C]

Lieu : Scène
Date : Dimanche
Horaire : 13h30 – 14h30
Intervenant : Julien Peltier
Modératrice : Delphine Desusclade

Wakashudô, la « Voie de l’éphèbe » et Bushidô ont toujours fait bon ménage. Et contrairement aux idées reçues, être le compagnon de couche de son seigneur ne signifie nullement être efféminé, loin s’en faut, comme en témoigne le parcours de bien des féroces guerriers. Julien Peltier, grand spécialiste du sujet, nous expliquera tout sur le Shudô lors de cette conférence très originale.